2020中考语文必背文言文:《相见欢》翻译

2020-04-20 13:54:48来源:网络

  为了帮助同学们备战2020中考语文新东方在线中考频道整理了《2020中考语文必背文言文:<相见欢>翻译》,希望对大家有所帮助。

  相见欢全文翻译:

  独自一个人,无言迈上了西楼,月亮弯弯的像钩子,

  梧桐寂寞的立着,深深的庭院弥漫着秋天的气氛。

  思绪啊,忘不掉,却又乱得整理不好,是离别吧,

  另有一种感觉洋溢在心底。

  相见欢对照翻译:

  无言独上西楼,月如钩,

  独自一个人,无言迈上了西楼,月亮弯弯的像钩子,

  寂寞梧桐深院锁清秋。

  梧桐寂寞的立着,深深的庭院弥漫着秋天的气氛。

  剪不断,理还乱,是离愁,

  思绪啊,忘不掉,却又乱得整理不好,是离别吧,

  别是一般滋味在心头。

  另有一种感觉洋溢在心底。

  相见欢白话译文:

  默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。

  抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。

  低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。

  那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。

  那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。

微信扫码加入【初中群】免费领取

6G初中全科学习资料

更多资料
更多>>
更多内容

初中学英语资料大礼包合集

扫描下方二维码自动领取

初中资料
更多>>
更多英语课程>>